Chinese kleipot te gebruiken, met een Westerse, Römertopf-achtige pan kom je een heel eind. Dit rijstpotje is de Lìjiāng streetfood-variant met verschillende soorten Chinese worst." /> Li jiàng ricepot
top
Lìjiāng ricepot
rijstgerecht, gestoofd in een Chinese claypot
Lìjiāng RICEPOT
startafbeelding
foto-galerij foto-galerij foto-galerij
Lìjiāng RICEPOT | © FOTO: OURFOOD 1986

Lìjiāng RICEPOT  [Lìjiāng, CHINA]

RIJSTPOTJE MET YUNNAN HAM EN WORST

Deze rijstpotjes zijn een Yunnan-specialitei, hier in een Nàxī-variant. Het is heel handig om een hiervoor zo'n kleine Chinese kleipot te gebruiken, met een Westerse, Römertopf-achtige pan kom je een heel eind. Dit rijstpotje is de Lìjiāng streetfood-variant met verschillende soorten Chinese worst.

Het principe van het maken van een rijstpotje in een kleipot, is gebaseerd op de absorptiemethode. Vul de pan met water tot een vingertopje boven het niveau van de tevoren geweekte en gewassen rijst, en zet de rijst op. Breng het rustig aan de kook en draai het vuur lager wanneer het water aan de kook is. Kook de rijst tussen 8 en 12 minuten, afhankelijk van de rijstsoort. Het water is dan geabsorbeerd.

Het grote verschil is, dat de ingrediënten die worden toegevoegd, woren toegevoegd zodra het water kookt en bovenop de rijst worden gelegd. De kleipot doet de rest, want door de circulatie garen de ingrediënten en geven hun smaak ook af aan de rijst, die daardoor zeer aromatisch wordt.

Ingrediënten

1
el
sap

HET RECEPT

De voorbereiding

Zet de rijst even in water om voor te weken en spoel de rijst dan enkele malen om het losse zetmeel te verwijderen.

Blancheer om hygiënische redenen de nog ongesneden worst, wanneer deze onverpakt gekocht is. Laat de worst heel.

De bereiding

Doe de rijst in de pot en voeg er water aan toe tot een vingertopje boven de rijst. Voeg zout toe en eventueel wat olie, en roer de rijst door. Zet de kleipot dan op het vuur en breng het water aan de kook.

Wanneer het water kookt, voeg je de groene ingrediënten op de rijst en laat deze minstens vijf minuten nagaren, op laag vuur of iets langer van het vuur af, maar met het deksel op de pan.

Haal dan de worst uit de pot en snijd deze in plakken. Voeg deze weere toe en houd de pot gesloten tot hij geserveerd wordt.

Lìjiāng BABA  [LIJANG, CHINA]

BROODJE MET EI EN LENTE-UI

Dit is een hartige variant. Het broodje heeft een lichte vulling van lente-ui en ei en wordt dichtgeslagen als een calzone. Het broodje wordt in taartpunten gesneden en geserveerd met chilisaus.

Dit recept gaat uit van een dunne baba die wordt dichtgeslagen als een calzone en dan in taartstukken wordt gesneden.

Ingrediënten

1
el
sap

HET RECEPT

De voorbereiding

Meng de bloem met het bakpoeder in een grote kom en voeg er dan beetje voor beetje water aan toe, voortdurend doorknedend. Blijf kneden tot een zacht soepel deeg is gevormd. Dek het deeg af met een doek en laat het een kwartiertje rusten.

Snijd in tussen de lenteuitjes fijn.

De bereiding

Verdeel het deeg in drie porties en maak er ballen van. Rol de bal(len) met een deegroller uit tot een langgerekte lap van een halve centimer dik en 30 cm lang. Besmeer deze met een eetlepel reuzel. Rol de lap stevig op en 'twist' deze rol, met een wringbeweging. Zet de rol rechtop en druk hem met de handpalm in tot een dikke vlakke schijf.

Kneed het deeg nu met de hand uit en vorm er balletjes van. Rol deze uit tot lapjes van minder dan een halve centimeter dik. Doe deze in een koekenpan met olie en bak dit broodje aan beide zijden in olie in de koekenpan. Wanneer je het broodje omkeert, breek je er direct een een ei over waarvan de dooier wordt losgeslagen. Zodra het ei voldoende is gegaard, vouw je het broodje om, zoals een calzone en neem je het uit de pan. Snijd er taartpunten van en serveer het warm met chilisaus.

 
250
gram
rijst
 
 
olie
1
tl
zout
DE TOPPING
50
dl
Yunnan ham
50
tl
Chinese worst of preserved pork
1
 
slaui