Empanada
gevulde broodjes uit zuid- en oost-Azië
AZIATISCHE EMPANADAS
REGIONALE EMPANADA'S
AZIATISCHE EMPANADAS
HUA JUAN | CHINA

ZUID- EN OOST-AZIATISCHE GEVULDE EMPANADAS

Empanada is het Spaanse woord voor een gevuld brood of gebak dat is gebakken of gefrituurd. Empanada's worden gemaakt door (brood)deeg rond een vulling te vouwen.

Wanneer het over Aziatische gevulde broodjes gaat, denkt menigeen het eerst aan bapao, het Chinese gestoomde broodje dat daar baozi hee, maar hier onder de Indonesische benaming bapao of bakpao bekend is. Veel kant-en-klaar verkochte bapao's doen dit overheerlijke concept geen recht. De vulling is in de regel recht-toe-recht-aan: rund of kip. Niet te versmaden equivalenten van dit Chinese of zo u wilt Indo-chinese broodje zijn de Vietnamese bánh bao en de Japanse nikuman. Je zou het niet verwachten, maar Azië kent een scala aan gevulde broodjes, gemaakt met tarwemeel, soms ook met aardappel.

Een overzichtje:

  • Manti, mantou, mandu, gestoomd of gefrituurd, Zijderoute van Turkije tot aan Korea,
  • Jiaozi, gyoza, de dumpling, (onder meer) uit China en Japan,
  • Nikuman, de Japanse versie van baozi of bapao
  • Siopao of salopao, gestoomd broodje uit Thailand en de Philippijnen,
  • Hua juan of bloemknoop, gevuld broodrolletje, uit China,
  • Fatay of fatayer, uit de Arabische landen.

Het is van een gevuld, gestoomd broodje met rijsmiddel een kleine stap naar wat wij dumpling plegen te noemen, een verzamelnaam voor deeggerechtjes in dim sum. Veel ervan zijn naaste familielid van ravioli en raviolo. Het aardige is dat vele er van net als empanada's uit andere delen van de wereld ook in de pan gebakken en gefrituurd worden. Uitgebreide informatie, en recepten, over de gestoomde versie met 'pasta'deeg vind je op de pagina dumplings.

BRONVERMELDING UPDATE AUGUSTUS 2016

Baozi (and more) | Wikipedia (EN) Dumpling | Wikipedia (EN)